Kirchbucheinträge in Russisch: Unterschied zwischen den Versionen

Aus VolynWiki

(Die Seite wurde neu angelegt: xxx ---- VolynWiki: Startseite / Übersetzungen und Briefvorlagen ----)
 
Zeile 1: Zeile 1:
xxx
+
Aus den häufig gestellten Anfragen zu den Kirchbucheinträgen in russischer Sprache hier ein kleiner Auszug. Weitere Vorschläge sind jederzeit willkommen. Das [http://de.wikipedia.org/wiki/Russisches_Alphabet#Russisch russische Alphabet].
 +
 
 +
 
 +
<table width="100%"><tr><td width="33%"> [[Bild:fl_rus.gif]] <font color="darkgreen"><b>По-Pусский </b></td><td width="34%"> [[Bild:fl_deu.gif]] <b>Deutsch</b></td><td width="33%"> [[Bild:fl_eng.gif]] <b>English</b></td></tr>
 +
<tr><td></td><td></td><td></td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen"><i><b>Имя месяца</b></i></td><td><i><b>Monatsnamen</b></i></td><td><i><b>Month</b></i></td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">Январь</td><td>Januar</td><td>January</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">Февраль</td><td>Februar</td><td>February</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">Март</td><td>März</td><td>March</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">Апрель</td><td>April</td><td>April</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">Май</td><td>Mai</td><td>May</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">Июнь</td><td>Juni</td><td>June</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">Июль</td><td>Juli</td><td>July</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">Август </td><td>August</td><td>August</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">Сентябрь</td><td>September</td><td>September</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">Октябрь</td><td>Oktober</td><td>October</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">Ноябрь</td><td>November</td><td>November</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">Декабрь</td><td>Dezember</td><td>December</td></tr>
 +
 
 +
<tr><td><font color="darkgreen"><i><b>другие </b></i></td><td><i><b>andere </b></i></td><td><i><b>other words</b></i></td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">брачный</td><td>ehelich</td><td>legitimate</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">в (законном) браке</td><td>nach (dem Gesetz) verheiratet</td><td>after the law marries</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">внебрачный</td><td>unehelich</td><td>illegitimately</td></tr>
 +
<tr><td><font color="darkgreen">незаконнорожденный</td><td>nicht nach dem Gesetz geboren</td><td>not after the law born</td></tr></table>
 +
 
  
  

Version vom 27. Oktober 2007, 21:09 Uhr

Aus den häufig gestellten Anfragen zu den Kirchbucheinträgen in russischer Sprache hier ein kleiner Auszug. Weitere Vorschläge sind jederzeit willkommen. Das russische Alphabet.


Fl rus.gif По-Pусский </td> Fl deu.gif Deutsch</td> Fl eng.gif English</td></tr>
</td></td></td></tr>
Имя месяца</td>Monatsnamen</td>Month</td></tr>
Январь</td>Januar</td>January</td></tr>
Февраль</td>Februar</td>February</td></tr>
Март</td>März</td>March</td></tr>
Апрель</td>April</td>April</td></tr>
Май</td>Mai</td>May</td></tr>
Июнь</td>Juni</td>June</td></tr>
Июль</td>Juli</td>July</td></tr>
Август </td>August</td>August</td></tr>
Сентябрь</td>September</td>September</td></tr>
Октябрь</td>Oktober</td>October</td></tr>
Ноябрь</td>November</td>November</td></tr>
Декабрь</td>Dezember</td>December</td></tr>
другие </td>andere </td>other words</td></tr>
брачный</td>ehelich</td>legitimate</td></tr>
в (законном) браке</td>nach (dem Gesetz) verheiratet</td>after the law marries</td></tr>
внебрачный</td>unehelich</td>illegitimately</td></tr>
незаконнорожденный</td>nicht nach dem Gesetz geboren</td>not after the law born</td></tr></table>




VolynWiki: Startseite / Übersetzungen und Briefvorlagen