Kortschma: Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Im Russischen '''корчма''' [''kortschma''], abgekürzt '''кор. / корч.''' in den Gedenkbüchern, der Gasthof mit Weinverkauf (vor 1917). | Im Russischen '''корчма''' [''kortschma''], abgekürzt '''кор. / корч.''' in den Gedenkbüchern, der Gasthof mit Weinverkauf (vor 1917). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Корчма''' — О значении К. в старину сохранилась память в песнях южных славян, где корчмарка (содержательница К.) | ||
+ | |||
+ | — постоянный друг и посестрима народных героев (см. Кабак). В настоящее время К. существуют в губерниях Царства Польского, западных и прибалтийских, преимущественно в уездах, где они сохранили значение своего рода деревенских клубов. С точки зрения фискальной К. есть питейное заведение распивочное и на вынос и в то же время постоялый двор. Обязательные принадлежности К. | ||
+ | |||
+ | — общая комната, две комнаты для проезжающих и стодола (обширный сарай для возов и лошадей). К. отнесена к числу трактирных заведений (см. Трактирный промысел), но значение ее как закусочного заведения ничтожно, вследствие привычки населения приносить с собой хлеб и закуску; потребления чая и кофе почти не существует. В старину К. означало также и пьяный напиток; отсюда и корчемство (см.). О происхождении этого слова см. А. Потебня, "К истории звуков русского языка" (вып. IV, стр. 34). У сербов "продаjе на крчму" значит продавать по мелочи; "Русская Правда" также употребляет слово корчемствовать в смысле мелкой, розничной продажи. Древне-болг. и древне-русск. крчеменица — то же, что питейный дом. | ||
Zeile 5: | Zeile 12: | ||
* ''PAWLOWSKY, J. "Russisch-Deutsches Wörterbuch"; Riga, Leipzig 1911; 3. Auflage, S.579f'' | * ''PAWLOWSKY, J. "Russisch-Deutsches Wörterbuch"; Riga, Leipzig 1911; 3. Auflage, S.579f'' | ||
* ''Памятная Книшка Волынской Губерний (Gedenkbuch des Gouvernements Wolhynien) 1888, 1906'' | * ''Памятная Книшка Волынской Губерний (Gedenkbuch des Gouvernements Wolhynien) 1888, 1906'' | ||
− | + | * ''Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона (Brockhaus Enzyklopädie) - [http://gatchina3000.ru/brockhaus-and-efron-encyclopedic-dictionary/054/54985.htm Корчма] | |
Version vom 25. September 2008, 13:00 Uhr
Im Russischen корчма [kortschma], abgekürzt кор. / корч. in den Gedenkbüchern, der Gasthof mit Weinverkauf (vor 1917).
Корчма — О значении К. в старину сохранилась память в песнях южных славян, где корчмарка (содержательница К.)
— постоянный друг и посестрима народных героев (см. Кабак). В настоящее время К. существуют в губерниях Царства Польского, западных и прибалтийских, преимущественно в уездах, где они сохранили значение своего рода деревенских клубов. С точки зрения фискальной К. есть питейное заведение распивочное и на вынос и в то же время постоялый двор. Обязательные принадлежности К.
— общая комната, две комнаты для проезжающих и стодола (обширный сарай для возов и лошадей). К. отнесена к числу трактирных заведений (см. Трактирный промысел), но значение ее как закусочного заведения ничтожно, вследствие привычки населения приносить с собой хлеб и закуску; потребления чая и кофе почти не существует. В старину К. означало также и пьяный напиток; отсюда и корчемство (см.). О происхождении этого слова см. А. Потебня, "К истории звуков русского языка" (вып. IV, стр. 34). У сербов "продаjе на крчму" значит продавать по мелочи; "Русская Правда" также употребляет слово корчемствовать в смысле мелкой, розничной продажи. Древне-болг. и древне-русск. крчеменица — то же, что питейный дом.
Quellen:
- PAWLOWSKY, J. "Russisch-Deutsches Wörterbuch"; Riga, Leipzig 1911; 3. Auflage, S.579f
- Памятная Книшка Волынской Губерний (Gedenkbuch des Gouvernements Wolhynien) 1888, 1906
- Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона (Brockhaus Enzyklopädie) - Корчма
VolynWiki: Startseite / Allgemeine Begriffe / Begriffe Buchstabe K + Gedenkbücher