Aus VolynWiki

Fl eng.gif Source: [Ger-Poland-Volhynia] mailinglist message from Darrel Goth (9.2.2009)

Letter 1927 from Florentine (Peitsch) Pflugradt
7. Februar 1927

Too start with too let you know how I am. Beloved, Brother-in-Law, and Brother, and also Mother-in-Law that we are, thank God so far healthy and alive yet. That we from God the Father wish you. Want too tell you further how the weather is, there hasen’t been a strong frost yet after three weeks there was frost 8 days that we couldn’t move good. But then it got nicer. Want too let you know about the Grain Prices. By us everthing is so expensive.
2. Bushel of Rye, 2 Gold Rubel
1. Bush Wheat, 2 Rubel 30 Kop.
1. Bushel Barley, 1 Rubel
1. Bush Oats, One Pound potatoes 40 Kop.
1. lb Butter, 40 Kop.
These prices are all figured in Russian money. Further no much more to talk about the crop. We want to ask you if Karl Maser still alive is, We have wrote him twice and he hasn’t wrote back. Also haven’t heard from Krieger, or from Ofsoger. Evidently they must have died already.
Want to let you about the Deutsher kids. While today Edward word to us came the brother Karl has died from the War and the oldest son finely died in 1917 and daughter Tanti Frisbine died in 1923. One of the boys married a Russian girl. The August not married yet. And the younger girl married a widower with 2 children by the name of William Smith. The youngest son Edward hasn’t married yet.
Want to close my letter now for this time. Bother-in-law, and brother, and dauhter-in-law and her 12 children. Want to greet you thousand times from our children, Olga and Aurther.
Write as soon as possible.

Edward and Florentine Pflugradt

This letter was forwarded from Mr. Henry (Maser) Rudasky, Langenburg, Sask  to Pauline (Peitsch) Weber in 1928. - Letter Translated by Sam Hofer of Graceoale (Graceland) Colony, Lake County, SD.

VolynWiki: Startseite / Persönlichkeiten / P / PFLUGRADT, Wilhelm